برای تجربه بهتر لطفا مرورگر خود را به گوگل کروم، فایرفاکس، اپرا و یا اینترنت اکسپلورر تغییر دهید

وب سایت

ترجمه انگلیسی و کسب درآمد اینترنتی

ترجمه انگلیسی و کسب درآمد اینترنتی

ترجمه انگلیسی و کسب درآمد اینترنتی

فن ترجمه جایگاه مهمی در جهان امروز دارد و بسیاری از مترجمان در کشورهای مختلف و از جمله ایران درآمد خوبی دارند اما با وجود فرصت های فراوان کسب درآمد برای اهالی ترجمه , هنوز هم کسانی هستند که نمی توانند از این روش درآمد خوبی به دست آورند. این در حالی است که امروزه به لطف گسترش شکوهمند شبکه های ارتباطی مثل اینترنت امکان کسب درآمد برای مترجمان بیش از گذشته است. این روزها نیاز به ترجمه ی متون در بسیاری از زمینه ها حس می شود و مثلا تقاضای بسیاری برای ترجمه ی مقالات انگلیسی به زبان فارسی ( در بین دانشجویان ) وجود دارد اما فارغ التحصیلان و کارشناسان فن ترجمه توجه چندانی به این منابع درآمد نمی کنند و بیشتر در پی ترجمه ی کتاب یا کار در دارلترجمه ها و شرکت های بازرگانی و … هستند.

یکی از حوزه های درآمدزا برای همه ی مترجمان , ترجمه ی گزارش های مالی و اقتصادی منتشر شده در منابع معتبر است. شرکت های معتبری همچون بیزینس مانیتور , Euromonitor International ( در حوزه ی بازاریابی و وضعیت بازار کشورهای مختلف از جمله ایران) و… گزارش های متعدد و متنوعی در حوزه های مالی , اقتصادی , بازاریابی و … منتشر می کنند که علاوه بر کاربردی بودن دارای جنبه ی آموزشی برای افراد حرفه ای و غیر حرفه ای نیز می باشد.

ترجمه ی مفاهیم و مطالب مرتبط با آموزش های مالی شخصی نیز یکی از حوزه های پررونق ترجمه در ایران است که هواخواهان بسیاری دارد. امروزه بسیاری از مردم ایران , از جوانان گرفته تا افراد میانسال متاهل , به دنبال مطالب و منابع آموزشی در حوزه ی مدیریت مالی شخصی می باشند و بدون شک این تقاضا فرصتی بزرگ برای مترجمان به حساب می آید. مقاله ها و نوشته های کوتاه که مفاهیم پول و سرمایه گذاری و کسب درآمد را به سادگی شرح می دهند با استقبال مناسب افراد مواجه می شود از این رو مترجمان می توانند نیم نگاهی نیز به این حوزه ی درآمدزا داشته باشند.

حوزه ی داستانی , ادبی و انگیزشی نیز یکی دیگر از حوزه های پرطرفدار در میان ایرانیان است که حجم ترافیک سایت های عرضه کننده ی این نوع محتوا آن را به خوبی ثابت می کند. همه ی موارد گفته شده و ده ها مورد گفته نشده در این مطلب , نشان دهنده ی فرصت های پیش روی مترجمان زبان های خارجی است که می توانند از آن ها برای کسب درآمد به خوبی استفاده کنند.

making-money-online کسب درآمد اینترنتی ترجمه زبان انگلیسی

یک پرسش؟

بسیاری از مترجمان به ترجمه ی یک متن یا مقاله می پردازند و بابت آن دستمزد می گیرند این در حالی است که آنان می توانند بابت یک بار ترجمه , به دفعات زیاد و متوالی درآمد کسب کنند. شما می توانید با ترجمه ی یک متن و قرار دادن آن در اینترنت و تعین قیمت برای آن , متن ترجمه شده را بارها و به افراد مختلف بفروشید و به صورت پیوسته و بلکه همیشگی کسب درآمد کنید. اینترنت و تجارت آنلاین چنین فرصتی در اختیار شما قرار داده پس چرا از آن استفاده نمی کنید؟ اگر به سختی و دشواری راه اندازی و مدیریت سایت و بازاریابی اینترنتی می اندیشید به شما مژده می دهم که با استفاده از امکانات ساید کارشید می توانید به راحتی کسب درآمد کنیید. شما می توانید متون ترجمه شده ی خود را به راحتی در سایت قرار داده و برای آن قیمت تعین کنید و کار مدیریت سایت و بازاریابی را به ما بسپارید ( برای آشنایی بیشتر با سیستم کسب درآمد کارشید روی این لینک کلیک کنید : سیستم کسب درآمد کارشید چگونه کار می کند؟ )

در صورتی که علاقه مند به فروش متون ترجمه شده ی خود در سایت کارشید و کسب درآمد پایدار و مناسب هستید می توانید روی لینک زیر کلیک کرده و در این سیستم ثبت نام کنید :

ثبت نام رایگان مترجمان در سیستم کسب درآمد کارشید

 

دیدگاه‌ها (6)


  1. سلام
    من ثبت نام کردم و بعد از ثبت نام به عنوان فروشنده چند تا فایل رو برای فروش گذاشتم میخوام بدونم چقدر طول میکشه فایلا تایید بشه و چطوری میشه فروش اونا رو بیشتر کرد
    مرررسسی

    • سلام
      فایل های ارسالی جهت فروش در سریعترین زمان ممکن بررسی و نتیجه از طریق ایمیل به اطلاع شما می رسد. وبسایت کارشید جهت افزایش فروش فایل های کاربران برنامه های ویژه ای دارد از این رو می توانید با خیال راحت به تولید فایل پرداخته و بازاریابی و فروش فایل ها را به ما بسپارید.باسپاس

  2. سلام ببخشید من عضو شدم چطور فایل پی دی افی که ساختم را ارسال کنم براتون ؟نمدونم کدوم قسمت بزنم

    • سلام
      پس از ثبت نام , مدیر سایت شما را به عنوان فروشنده تایید خواهد کرد و پس از آن می توانید فایل های خود را برای فروش ارسال کنید تا پس از بررسی و تایید آن ها , در سایت منتشر شوند

  3. سلام من مقاله های و داستان های زیادی را ترجمه کردم میشه لطفا من را راهنمایی کنید که چه متن های باید به فروش بگذاریم و چگونه ؟

لطفا نظر خود را بنویسید


نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

  • سبد خریدتان خالی است.
بالا